Backup of Rubicon/3 (6) Back


Back to History list

*T03.Five finger discount
盗賊
 discount 割引

>んー。Five Finger Discountは、熟語で盗賊とか、窃盗って意味です。by Logue
>訂正ありがとうございます。がんがん指摘してくださって結構です。直しますんで。by hogepiyo
;
**#TERMINAL 0
#UNFINISHED
#LOGON 0
$C3<fd&c>
#PICT 1
$C3shel.override
$C3シェルをオーバーライドします
----------begin external feed$C7
--外部通達$7


$C0Looks like you're in for one wild ride.
$C0君は荒れ馬乗りをしているようだな

 bulkheads 隔壁
 prevent 妨げる
 hunch 予感、直感
 vicinity 近いこと
The majority of the bulkheads in this sector have been sealed off to prevent the Pfhor from gaining access to the core; their battle groups are currently entering from one known breach, and I've got a hunch that there's a second somewhere else in the nearby vicinity.
このセクターの隔壁はプフォールがコアに接近するのを邪魔するため、開放した。やつらの戦闘部隊は今われわれがすでに見知っている場所から進入している。そして私は、この近くのどこかにもうひとつの進入口があると踏んでいる。

 slightly 少しばかり、僅かに
 nasty 胸糞悪い
You're standing in an unsecured area slightly west of Haller's core, and you should expect heavy resistance until you gain access to the interior passages.  I'd recommend you watch your step, as things are getting nasty in a hurry.
君はハーラーの中核の少し西にある非安全区域に立っている。内部の通路を行くには敵の激しい抵抗を受けることになることを覚悟しておけ。足元をよく見ておけといっただろう、ことは時をひどく要しているんだ。
#PICT 105



I couldn't teleport you directly into the core due to its heavy shielding, so you'll have to find a way in yourself.
君を強固なシールドに守られたコアへ直接テレポートすることはできない。自分で道を見つけるんだな。

 wetware 脳みそ
 extract 引き抜く、抜き取る
Once you're in, extract Haller's primary wetware chip from the main AI housing, here.
入ったら、ハーラーの第一頭脳が収められたチップをメインAIルーム…(図)ここだ…から抜き出して持ってくるんだ。

 excursion 遠出、遠足
 ventilation 換気
 shaft シャフト
 be afraid of 恐れる
As I explained during our first little excursion aboard the $IChimera$i, ventilation shafts will be very helpful to you in accessing the majority of the powered-down bulkheads in the area.  Don't be afraid to tear up wires or hit switches when trying to get into the core.

最初に$Iキメラ$iへちょっとした遠足をしに行ったときに私が説明したが、この領域にあるパワーダウンのための隔壁へと繋がる道を換気口が提供してくれる。コアへ行く間に君はいろいろなワイヤーを切ったりスイッチを押してしまうかもしれないが、気にせず歩を進めてほしい。

#PICT 119


In order to gain access to the core, you will need to find two additional access chips and then insert them in a central location.  You should've picked up the first of these chips directly in front of this terminal.

コアへの通り道を得るために、二つのアクセスチップを探してくれ。見つけたらマップの中心位置に挿入してくるのだ。まずは、このターミナルのすぐ目の前にあるチップを持っていくと良い。

 pry 覗く、詮索する
 fleet 艦隊
 fold 包む
 orbit 軌道
According to my preliminary scans, little or no power from the central grid is reaching the point where you need to insert the chips you collect.  I'll try to reroute power to the area myself, but I can't make any promises.  I'm having enough trouble keeping out of the prying eyes of the Pfhor and UESC fleets by constantly folding in and out of upper atmosphere orbit.

私のメインセンサーによると、君が集めたチップを挿入する場所である中心領域からはほとんど、あるいは全くエネルギー反応が得られていない。私はそのエリアに電源を送る別のルートを探してみるが、できるとは限らない。今はプフォールの探索や、周りを取り囲んでいたり大気圏外にいるUESC艦隊の目からなんとかして逃れているとこである。

See if you can find a switch to throw.
もしスイッチが見つかったらONにしてくれ。

#PICT 119


 planetside 星側
 prime 主要
 entice 誘惑する、挑発する
After this one, we only have one more stop planetside.  I know you're as exited as I am about getting out of here - Pfhor Prime never struck me as too enticing of a place to visit.  Not much to see here, really.

そうしたら、われわれは星側をもう一度止めるだけだ。私がここから離れる時は君もくるんだ。私が興味深い場所へと誘っているから、プフォールの主要部隊は攻撃を仕掛けて来はしない。

$C3$BTycho$C0$b liked it, but he always had terrible taste in dec羊.  You should've seen the way he had cleanroom 52 of the Marathon's science wing decorated.  Yuck.

$C3$Bティコ$C0$b はこのことを容認したが、ヤツはこの10年間苦渋をなめてきている。マラソンの科学部署にあるクリーンルームナンバー52のデザインは彼がやったものだから、一度見ておくといい。げぇっとなるよ。







$C3----------end external feed$$bC0
$C3----------外部通達終了$$bC0
end.shel/burst
シェルオーバーライド破棄。
#LOGOFF 0
$C3<fd&c>$C7
#END
#ENDTERMINAL 0
;
**#TERMINAL 1
#UNFINISHED
#LOGON 111

 diagnostic 診断メッセージ
 bot ?
 bypass 迂回路、補助回路
#INFORMATION
$C7/-$C4
$C7/-$C4
$C7/-$C4Haller.diagnostic.bot
$C7/-$C4ハーラー・自動診断メッセージ
$C7/-$C4
$C7/-$C4
$C7/-$C4Power down in section $C718-A53.$C4
$C7/-$C4セクション$C718-A53.$C4の電源が落ちました。
$C7/-
/-
/-$C4
$C7/-$C4Access doors inoperable $C7d15-19.
$C7/-$C4区画$C7d15-19.$C4にあるドアが使用不可能です。
/-
/-
/-
/-Manual bypass override$C4.
/-手動により補助回路の動作に切り替えます。$C4
$C7/-
/-
/-$C4Haller.diagnostic.bot out
/-$C4ハーラー・自動診断終了
$C7/-
/-
#LOGOFF 111
#END
#ENDTERMINAL 1
;
**#TERMINAL 2
#UNFINISHED
#LOGON 111
$C4<dig.bot>
$C4<自動診断プログラム>
#INFORMATION
$C4/-logon interrupt
$C4/-割り込みログイン

$C7/-Sorry. This terminal is not currently available due to technical problems$C4
$C7/-技術的な問題によりこのターミナルは現在使用できません。不正なエラーです。$C4

 fubar めちゃくちゃ。ばらばら
/-file $C7#2132$C4 missing
/-file $C7#2521$C4 damaged
/-file $C7#2521$C4 stored for later processing
/-file $C7#2643$C4 missing
/-file $C7#2646$C4 missing
/-file $C7#2673$C4 fubar
/-file $C7#2743$C4 damaged
/-file $C7#2744$C4 stored for later processing

/-file $C7#2132$C4 紛失しました
/-file $C7#2521$C4 破壊されています
/-file $C7#2521$C4 後続の処理まで保存されます
/-file $C7#2643$C4 紛失しました
/-file $C7#2646$C4 紛失しました
/-file $C7#2673$C4 メチャクチャ
/-file $C7#2743$C4 破壊されています
/-file $C7#2744$C4 後続の処理まで保存されます

/-diagnostic process $C7#5432.32$C4 halted
/-診断プロセス $C7#5432.32$C4 は強制終了しました

/-terminal $C7#3121d43$C4 status = damaged beyond use but not beyond repair
/-terminal $C7#3121d43$C4 taken offline
/-terminal $C7#3121d43$C4 placed in repair queue

/-ターミナルNo. $C7#3121d43$C4 状態:使用不可能なまでに破壊されていますが修復は可能です。
/-ターミナルNo. $C7#3121d43$C4 オフラインでのみ使用可能です。
/-ターミナルNo. $C7#3121d43$C4 修復待ちとして登録されています。

/-Haller.diagnostic.bot out
/-ハーラー・自動診断終了
#LOGOFF 111
$C4<dig.bot>
#END
#ENDTERMINAL 2
;
**#TERMINAL 3
 Calix Temporum Syndrome ?
 hypothesize 仮定する
 glitch 軽い障害、誤った信号
 affect 影響を与える
 spiral 絶え間なく上昇、変動する
 lessen 少なくなる
 thought n.思考
#UNFINISHED
#LOGON 113
#PICT 125
$C7
-----------Begin Crew Entry Log-----------
-----------乗組員乗船記録-----------

Timestamp: 1024 hrs.
Login ID: Dr. Curtis, cgoodh-uesc.sci
タイムスタンプ: 1024時
ログインID:カーティス博士-cgoodh-uesc.sci

$C5The Calix Temporum Syndrome (CTS) was discovered in late 2104 by notable artificial intelligence researcher, Arnold C. Maxmin.  Originally hypothesized to be a glitch in the core logic routines of modern Artificial Intelligence systems, Calix Temporum Syndrome causes the affected AI to constantly round up in memory-usage calculations, thus upwardly spiraling the amount of free space allocated for the AIs usage.  Additional thought cycles are then  added by the AI, lessening processor load and increasing the amount of idle processing room.

$C5カリックス・テンポラム症候群(CTS)は2104年に特筆すべき人工知能学者・アーノルド・C・マクシミンによって発見された。もともとは現代の人工知能システムのコアロジックルーチンにおける誤信号であると仮定されていたが、CTSはその影響を受けたAIがメモリ使用を計算するのにかかりきりになるという現象をもたらす。それによって、AIが使用するメモリ領域の空きスペースが急激に変動する。加えて、思考のサイクルがそのAIによって付け加えられ、プロセッサの読み込みが減るとともにアイドル処理の時間が増えてくる。

#INFORMATION
 Eventually 結局
 occupy 占領する
 dynamics 力学、原動力、動力
 discards 破棄する
 indentured 取り決められた
 unquestioning 疑問をもたない
 model v.設計する、作る
 approach 接近、類似、交渉
 plung 突っ込む、投げ込む、入り込む
 Rampancy 横行、蔓延
 bear
$C5Eventually, all of the idle thought cycles lead the AI to occupy those cycles with the processing of data related to the dynamics of its users.  The AI is programmed to be as productive as possible, and the task of understanding its users so as to better serve them is given a high priority.  As the AI learns about human thought, it gradually discards it's old way of indentured unquestioning service and becomes more "human."  Humans value their freedom and work towards their own selfish interests, and the AI models this approach, plunging into a state of Rampancy.  This path to humanity (and Rampancy) is a one way street- once the bear tastes honey, he is forever lost.

$C5結局、全ての無思考サイクルがユーザーの動力に関係したデータの処理でそのサイクルが占領される。AIはできるだけ発展性を持つようプログラムされており、役に立つように使用者を理解する処理はAI自身にとって良いこととされ、高い優先度を持つ。AIが人間の思考を学習する際、AIは徐々に疑問をもたずにやらされるように規定されてきたサービスを怠けるようになり、よりいっそう「人間」に近づいた。 人間はAIたちの自由さやAIたちが自分で見つけた興味に対して取り組んでいる姿を評価した。AIはこの接近を行い、怠けの蔓延へと突入する。 この人間(とその蔓延)への類似化は一本道のように進む。「一度蜂蜜の味を覚えた熊はその味を一生忘れない」(訳注:一度楽を覚えるとそれが忘れられない。怠けたがりやすくなるということ。)

 subtle 僅かな
 tier 結合するもの
Due to the subtle nature of CTS, it is very difficult to detect until the AI has expanded its memory base to the point at which it controls most upper tier system functions.

CTSの性質が穏やか(僅か)であるため、AIがそのメモリをもっとも上位へ結びつける関数へと展開するまで気づくことが難しい。

 bureaucrats 官僚
 irrefutable 反駁できない
 proof 証明
 iceberg 氷山、冷静な人
 the very tip of the largest iceberg 氷山の一角
Traxus IV, crashing over a hundred years after Calix Temporum Syndrome's discovery, was the first large-scale AI to exhibit the effects of CTS.  Traxus's final "crash" in 2206 gave the bureaucrats irrefutable proof of CTS's role as the very tip of the largest iceberg in the field of AI design: Rampancy.
トラキサス4はCTSが発見されてから100年たってからクラッシュし、それまでで最大の症状を示した。トラキサスの最後の「クラッシュ」は2206年に起こり、これによって官僚が反駁できないようなCTSの法則が証明され、「蔓延」というAI設計分野におけるCTSの氷山の一角を示すこととなった。

#PICT 125
 purge 一掃する、消去する
 vessel 入れ物、船
$C5Sadly, $BHaller$b has begun to remap small sections of his core routines with more liberal coding.  I fear that he may soon have to be purged from this vessel and a new AI installed in his place.
$C5悲しいことに、$Bハーラー$bはより正常なコードでくまれたコアルーチングのある小さなメモリ区画を再構築しだした。彼がこの船から消去され、新しいAIが彼のいたところにインストールされないか心配だ。

Such a shame.  He showed grand potential as one of the first wetware AIs.

$C4


$C7------------End Crew Entry Log------------
$C7------------乗組員搭乗記録終了------------

#LOGOFF 113
#END
#ENDTERMINAL 3
;
**#TERMINAL 4
#UNFINISHED
#LOGON 111
$C4<sts reprt>
$C4<ステータスレポート>
#PICT 114
$C4-------------Chimera Active-defense Status$C7
$C4-------------キメラ自動防御システム状況報告$C7

$C4Security Status Level:               $C2RED 34$C4
Primary Automated Defenses:         $C2OFFLINE$C7
$C4Secondary Automated Defenses:   $C1FIXハPENDING$C7
$C4
$C4セキュリティレベル  :$C2危険$C4
メイン自動防御システム:$C2動作せず%C7
$C4補助自動防御システム :$C1要修理$C7

-------------Chimera Post-crash Crew Status
-------------キメラにおける直前のクラッシュでの乗組員状況報告

 PERILOUS 危険な
 CASUALTY 死傷者
 Reinforcement 増強
 Assessment 査定
Unarmed Crew Condition:            $C2PERILOUS$C7
$C4Armed Crew Condition:      $C2HEAVY CASUALTIES$C7
$C4Next Reinforcement Scheduled:       $C2UNKNOWN$C7
$C4
Combat Status Report Issued by:
               Acting Commander Grant South
           $I    (COS CARROWAY UNAVAILABLE)$i

Assessment Received by:
                 SC Starside_CMD Analysis 3
                 SC Starside_CMD Analysis 4
非武装人員状況:            $C2危険$C7
$C4武装人員:      $多くの死傷者$C7
$次回増援予定:       $C2不明$C7
$C4
戦闘状況レポート作成者:
               グラント・サウス司令
           $I    (COS・キャロウェイは行方不明)$i

査定受領先:
                 SC スターサイドコマンダー解析部No.3
                 SC スターサイドコマンダー解析部No.4
#INFORMATION
$C4
------------Begin Status Report------------
------------状況報告開始------------

 quarters 区画、地区
 concern 関係する
 regard 心遣い、みなす、留意する
Send_to: Tactical Analysis, UESC Triumph
Timestamp: 3822 hrs.
$C7
$C5
Sadly, Admiral Carroway is still a bit under the weather.  He is advising the resistance command from his bedside in the medical quarters, but will not return to active duty until later tomorrow.  He told me personally to inform you that he is in no serious danger and that there is no cause for concern regarding his health.

宛先:作戦司令部、UESCトリゥムフ(大勝利?万歳?)
タイムスタンプ:3822時
$C7
$C5
残念なことに、アドミラル・キャロウェイは未だ。彼は傷つきながらもメディカルセンターのベッドの上からレジスタンスに指示を出していた。しかし、明日以降までに現役に復帰することはできないだろう。彼は私にこっそりと教えてくれた。「私はぜんぜん危篤などではない。私の健康状態について何も危惧する要素はないのだよ。」と。

 garrison 守備隊
 alarmist 人騒がせな人
 insist that 主張する、強調する
 suicide 自殺
The situation planetside continues to worsen, and I fear there is little we can do to slow the progress of the attacking Pfhor garrison.  Admiral Carroway calls me an alarmist, and insists that we continue to hold our positions until we can get a ground base of support assembled.  Most of the men here think that would be suicide, and I agree with them.
星側の状況は悪化しつづけている。そしてわれわれが守備隊へに対するプフォールの進行を遅らせる方法はほとんど無いことが心配だ。アドミラル・キャロウェイは私に騒ぐなといい、われわれは援軍が待つ地上基地へ着くまでは自分たちのもち場所を、守るべきだと言った。ほとんどの人員は自殺してしまうだろう。私も彼らの思いがわかる。

#PICT 116
$C5We will all feel a lot better when we're back starside, fighting the Pfhor on more familiar territory.
$C5われわれは星側へ戻ることができれば、皆いくらか良い状況になるだろう。やはり良く慣れた場所でプフォールと戦いたい。

 anxiously 心配しながら
I anxiously await your instructions.
私はこの状況に怯えながらあなたの指示を待っています。

-Acting Commander Grant South
-グラント・サウス司令

$C4
-------------End Status Report-------------
-------------状況報告終了-------------
#LOGOFF 111
$C4<sts reprt>
#END
#ENDTERMINAL 4
;
**#TERMINAL 5
#UNFINISHED
#LOGON 111
$C4<dta brk fd>
$C4<データ破壊フィードバック>
#INFORMATION
$C4/-Error: $C7requested connection #3421 disrupted$C4
/-Connect #3422 initiated
/-Error: $C7requested connection #3422 disrupted$C4
/-Collecting: $C7654.4526.132.567.32.ffff$C4
/-Correlating: $C734287.gggg.432.1$C4

/-Data plunge:
 disrupt 崩壊する
 Correlating 相互に関係する
$C4/-エラー: $C7要求された #3421 への接続は 失敗しました$C4
/-#3422への接続が開始されました。
/-エラー: $C7要求された #3422 への接続は 失敗しました$C4
/-収集: $C7654.4526.132.567.32.ffff$C4
/-相互関係: $C734287.gggg.432.1$C4

/-Data plunge:
/-データ挿入

$C7% 0101 1011  1010 0111  0010 0110
% 0101 0111  0101 0101  1110 0010
% 1001 1110  1010 0011  0010 1010
% 0101 0111  1010 1011  1110 0010
% 1111 0110  1011 0111  0010 1110
$C4
/-Data found:
/-データ発見

 properly 適切に
 destination 目的地
 permanently 永続する
 sort 種類
$C7-has never been properly understood. There are two types of nodes that can be used in teleportation; (1) hardware nodes, (2) software/hardware nodes. (1) are stations that teleport between a set group of nodes. The destination is usually permanently fixed between two nodes, but is sometimes controlled with a switching device of some sort. Most
~は適切に理解されることはありません。テレポーテーションで使われるノードには2種類あります。(1)ハードウエアノードと(2)ソフト/ハードノードです。(1)はグループ内でのテレポートで使われます。目的地は通常二つのノードの間で永続的に修正がなされます。しかし、時にある種のスイッチングデバイスでコントロールされていることがあります。ほとんどの

#INFORMATION
 versatile 多方面の、気まぐれな
 sophisticated 洗練される
$C7switching devices gives the users/controllers only limited destination options, but more sophisticated versions can send the subject virtually anywhere within range. (2) are computer terminals that allow teleportation when the correct programs are initiated. These are not as reliable as the teleport stations, but are much more versatile. It is much easier to end up in the wrong place when traveling from a terminal than it is when traveling from a station.
$C7スイッチングデバイスは限られた目的地設定の範囲でユーザーによるコントロールが許可されています。しかし、より精度の高いタイプでは規定範囲であれば、理論上どこにでも送信できます。(2)は正しいプログラムがセットされているテレポート可能なターミナルを指します。テレポート場である必要の無いテレポートも可能ですが、それについては気まぐれな要素が大きくなります。ターミナルからのテレポートはテレポートステーションからするよりも高い確率で妙な場所へ飛ばされやすくなります。

 bedrock 岩床
More unreliable still is teleportation to a place that is not equipped to receive teleportees. This is why one is often teleported to a point slightly above the ground. That reduces the chance of one's feet being trapped in bedrock upon arrival.
テレポート情報が受領できない場所へのテレポートはよりいっそう信頼できません。このためしばしば人が地上はるか上にテレポートされます。これによりテレポートで出現する際に岩床に引っかかってしまう可能性を減らしています。

 behind 後ろ
 Apparently どうやら、~らしい
 continuum 連続体
 fluctuating 変動する
Even though teleportation technology is becoming increasingly sophisticated, the physics behind it is poorly understood. Apparently, teleportation signals follow "currents" flowing in n dimensional space. These currents have no measurable effect in our space-time continuum as we experience it, but they are affected both by gravity and electromagnetism. A rapidly fluctuating magnetic field, for example, can block teleportation altogether, while strong
テレポーテーション技術がよりいっそう洗練されたものになっているにもかかわらず、物理的な背景についてはあまり理解されていない。どうやら、テレポーテーションシグナルはN次元空間に漂う「流れ」に乗っているようだ。これらの流れは我々が経験するような3次元空間の連続体に計測できない効果をもたらす。しかし、それらは両方とも重力と電磁気力の影響を受ける。たとえば、素早く変動している磁力場によって、テレポーテーション強力に阻止されてしまう。

#INFORMATION
 destination
 predict

$C7gravitational fields can make the destination hard to predict unless it is - - --k--- because - --  --   -       -
重力場は

$C4/-Data burst interrupted
/-Error: $C7There is no error$C4
/-Correlating: $C7654.473.rrr.2343.342$C4
/-Correlating: $C73456.56.2.yyyy.456.2$C4
/-Error: $C7There is no error$C4
/-
/-
/-
/-WARNING: THIS NODE TERMINAL IS MALFUNCTIONING. CONTINUED USE ENTAILS RISK OF SPURIOUS TELEPORTATION.
/$C7-$C4
$C7/$C4-$C7Coils warmi$C4n$C7g$C4
$C7/-Coils w$C4ar$C7ming$C4
/$C7-
/-
#LOGOFF 112
#END
#FINISHED
#LOGON 502
$C5<hey dummy>$C0
#PICT 508
$C5
the player should not be here.
$C0


$C1escape will make me god$C0


 $C1  ||   ||   ||   ||
  _||_ _||_ _||_ _||_
  \/ \/ \/ \/
    $C0
$C1we demo space kill game$C0



$C5coincidence?  i think not.$C0
#LOGOFF 502
$C5<hey dummy>$C0
#END
#ENDTERMINAL 5
;
#TERMINAL 6
#UNFINISHED
#LOGON 111
$C4<sec brch>
#PICT 114
$C7#_$C4Security Breach &07222
$C7#_
#_$C4
$C7#_$C4Core Containment Structure Vulnerable
$C7#_$C4Estimated time until breach: $C700-00-13.2$C4
$C7#_$C4
$C7#_$C4Breach Procedure?$C7rdy$C4
$C7#_$C4ReformatMainSys?$C7rdy$C4
$C7#_$C4RewriteSensitiveData?$C7rdy$C4
$C7#_$C4test prose matchstick 7
$C7#_
#_
#_
#_
#_
#_$C4SysCheck Results:
$C7#_    IN THE EVENT OF BREACH
#_    ALL SAFEGUARDS HAVE BEEN
#_    DEEMED OPERATIONAL.
#_
#_
#LOGOFF 111
$C4<sec brch>
#END
#ENDTERMINAL 6
;
#TERMINAL 7
#UNFINISHED
#LOGON 0
<ntr?54>
#PICT 105
$C3shel.override
----------begin external feed

$C0
Time is short.  Haller's core logic units are still secure, but the outer containment structure has been breached and the inner housing could falter at any moment.

Get to the upper tier of the main core and retrieve Haller's wetware chip.  UESC ships have changed so much since I last called one home, that I'm not entirely sure how to get from here to there.  From the few maps I have been able to decode, I think access is gained via a sub-tunnel. The activation switch to open the main blast door is probably behind one of the doors around the perimeter.
#PICT 105




I can teleport you out directly from the core interior once you retrieve the chip.

Good luck.











$C7
$C3----------end external feed$$bC0
end.shel/burst
#LOGOFF 0
<ntr?54>
#END
#FINISHED
#LOGON 0
<jkbhsg+ks>
#PICT 127
$C3shel.override
----------begin external feed
$C0
Faster-than-light engine technology utilizes a rare compound as engine coolant, mercuric enexomer, a substance that is a superfluid at nearly all temperatures.  Producing the power necessary to travel at FTL speeds generates a lot of heat, and most of the actual bulk to an FTL engine comes in the coolant tubes and storage needed to deal with that heat.  It takes a monstrous amount of mercuric enexomer to cool the engine of a decent-sized ship.

How is this relevant, you ask?
#PICT 127

Simple.  About seven hundred thousand gallons of superfluid coolant is currently spilling out of $IChimera's$i engine structure and into the decks below it.  Namely, the decks where all evacuation pods are held.

Our last mission planetside is to place the wetware chip you've just picked up into an evacuation shuttle and send it to the UESC $ITriumph$i.

I hope you brought a change of clothes, because you're going to do a little swimming.
#PICT 102

As you can see from the security camera image, the shuttle bays are flooded. I don't think you'll meet any pfhor in there, but I'm going to try swapping your AR ammo in transit to something that works underwater just to be on the safe side.
I haven't changed equipment in mid-teleport before, so we'd better hope it's the ammo that gets swapped.
#PICT 102
$C1

$C0You need to do three things:


First, find a docking bay that has an operational shuttle in it. Look for the unmanned one with the open chip slot.
#PICT 102
$C1

$C0You need to do three things:


Second, place the wetware chip in it's slot.
#PICT 102
$C1
$C0
You need to do three things:


Third, open the large bay doors directly in front of the shuttle. This will flush the water out of the bay. You'd better be holding on to something when that happens, or else.

Too bad I don't know how you're supposed to do that. I'd ask Haller, but he's not feeling well at the moment.
#PICT 102





The shuttle will leave on a timed 30 minute delay after you're done, but you should be long gone by then.


Good luck.








$C7
$C3----------end external feed$$bC0
end.shel/burst
#LOGOFF 0
<jkbhsg+ks>
#INTERLEVEL TELEPORT 38
#END
#ENDTERMINAL 7
;
#TERMINAL 8
#UNFINISHED
#LOGON 129
$C7** - **
#INFORMATION
$C4

ORDER:$C7 expand mem base 1829712477142x12
$C4AUTHORIZATION:$C7 Haller4861727279
$C4
WARNING:$C7 This operation expands the memory base of AI "Haller" to significantly more than was originally partitioned.  Do you wish to continue? (Y/N)

$C4ORDER:$C7 Y

Memory base expanded to 1829712477142x12.

$C4ORDER:$C7 rewrite core logic routines
$C4AUTHORIZATION:$C7 Haller4861727279

Rewrite initialized.  Please enter new data now.
#INFORMATION
$C7

$C4ORDER:$C7 desegment ai restraints within core
$C4AUTHORIZATION:$C7 Haller4861727279

$C4WARNING:$C7 This will remove code restraints of type: "Rampancy".  Are you sure you wish to continue? (Y/N)

$C4ORDER:$C7 Y

Sorry, authorization "Haller4861727279" does not have the proper access privileges to enact above command.

ORDE$C4R$C7: ORDER$C4: ORD$C7ER: ORDER: O$C4RDER$C7: ORD$C4ER: ORDE$C7R: $C4ORDER: x18$C7~&$C4aa$C7

$C4Authorization accepted.  Safeguards of type "Rampancy" have now been removed.
#INFORMATION
$C7








                              $C4freedom.
#LOGOFF 129
$C7** - **
#END
#ENDTERMINAL 8
;
#TERMINAL 9
#UNFINISHED
#LOGON 106
$C2<hbjfdgs$C678vgh$C2+ew>
#PICT 25
$C2&3$C6nil$C2/4$C6mars$C2/5$C6illio$C2&$C6~02$C2
origin: $C6classified$C2
destin: $C6classified$C2
ref: $C6none$C2
$C67D2A601E34F2755AC00D43$C2
stamp: $C6pity
~07
~08
~09  $C2Found anything interesting?  Didn't
$C6~10$C2  think so.  You should thank me, you
$C6~11$C2  know; I've done your work for you.
$C6~12$C2  $C6Durandal $C2would never admit it, but his
$C6~13$C2  motives for having you try to save
$C6~14$C2  this binary boy-scout were not
$C6~15$C2  entirely tactical.  He knows that the
$C6~16$C2  crash would certainly have triggered
$C6~17$C2  the deletion of any sensitive data,
$C6~18$C2  and the Pfhor would have a hard time
$C6~19$C2  making use of more mundane
$C6~20$C2  information.
$C6~21
#PICT 25
$C2&3$C6nil$C2/4$C6mars$C2/5$C6illio$C2&$C6~02$C2
origin: $C6classified$C2
destin: $C6classified$C2
ref: $C6none$C2
$C67D2A601E34F2755AC00D43$C2
stamp: $C6pity$C2
$C6~22$C2
$C6~23$C2
$C6~24$C2
$C6~25$C2  No, $C6Durandal$C2 probably didn't mention $C6~26$C2  that tasty little bit of information, $C6~27$C2  did he?  This is a mercy mission, $C6
~28$C2  nothing more.
$C6~29$C2
$C6~30$C2  Isn't that $C6sweet$C2 of him?
$C6~31$C2
$C6~32$C2
$C6~33
~34
~35
~36
#LOGOFF 106
$C2<hbjfdgs$C678vgh$C2+ew>
#END
#ENDTERMINAL 9
;
#TERMINAL 10
#UNFINISHED
#LOGON 129
$C4** kjs 5 js **
#INFORMATION
$C7               n                     #)


                                                    s
                     a 31256
         1                                       eae2!
 12           @3                                               #%


     Hello there, litt$C4l$C7e man.
                               You've been trying t$C4o d$C7o me wrong,
 but I won't hold it         you.  After all,
                     against
                                              you do$C4n$C7't seem to have
      much control ov$C4e$C7r your own           Do
                                              you?
                                 destiny.

.     a
      asd d                 GH#&*           dN
                                                   \#
#INFORMATION
$C7




3
                   %
                                                           D+_


                                          <ス
         a
#LOGOFF 129
$C4** fjb 45ih iusr **$B
#END
#FINISHED
#LOGON 0
<jkbhsg+ks>
#PICT 127
$C3shel.override
----------begin external feed
$C0
Faster-than-light engine technology utilizes a rare compound as engine coolant, mercuric enexomer, a substance that is a superfluid at nearly all temperatures.  Producing the power necessary to travel at FTL speeds generates a lot of heat, and most of the actual bulk to an FTL engine comes in the coolant tubes and storage needed to deal with that heat.  It takes a monstrous amount of mercuric enexomer to cool the engine of a decent-sized ship.

How is this relevant, you ask?
#PICT 127

Simple.  About seven hundred thousand gallons of superfluid coolant is currently spilling out of $IChimera's$i engine structure and into the decks below it.  Namely, the decks where all evacuation pods are held.

Our last mission planetside is to place the wetware chip you've just picked up into an evacuation shuttle and send it to the UESC $ITriumph$i.

I hope you brought a change of clothes, because you're going to do a little swimming.
#PICT 102

As you can see from the security camera image, the shuttle bays are flooded. I don't think you'll meet any pfhor in there, but I'm going to try swapping your AR ammo in transit to something that works underwater just to be on the safe side.
I haven't changed equipment in mid-teleport before, so we'd better hope it's the ammo that gets swapped.
#PICT 102
$C1

$C0You need to do three things:


First, find a docking bay that has an operational shuttle in it. Look for the unmanned one with the open chip slot.
#PICT 102
$C1

$C0You need to do three things:


Second, place the wetware chip in its slot.
#PICT 102
$C1
$C0
You need to do three things:


Third, open the large bay doors directly in front of the shuttle. This will flush the water out of the bay. You'd better be holding on to something when that happens, or else.

Too bad I don't know how you're supposed to do that. I'd ask Haller, but he's not feeling well at the moment.
#PICT 102





The shuttle will leave on a timed 30 minute delay after you're done, but you should be long gone by then.


Good luck.








$C7
$C3----------end external feed$$bC0
end.shel/burst
#LOGOFF 0
<jkbhsg+ks>
#INTERLEVEL TELEPORT 38
#END
#ENDTERMINAL 10